Conmemoraron diversas fechas mediante brillantes fiestas demostrativas de su unión y su hermandad.
Se celebró el Día de la Patria Vasca en Londres con toda solemnidad.
El Sábado de Gloria tuvo lugar una conferencia en Euzko Etxea, dada por su presidente Sr. Irujo, sobre Instituciones Jurídicas Vascas. Comenzó por el Ducado de Vasconia, terminando por el Estatuto. Hizo un resumen de las principales instituciones a través de la historia, comparándolas con las del Imperio y Comunidad de Naciones británicas. Estudió el concepto del derecho vasco, derivado del vocablo con el que se denomina en euskera "eskubide" y razonó sus aplicaciones en diversas leyes, tradiciones y costumbres de Euzkadi. Al terminar, el conferenciante admitió cuestiones sobre los temas tratados, lo que dio lugar a animado diálogo en el que intervinieron varios de los asistentes. Entre ellos se encontraba el Presidente del Consejo Nacional de Cataluña, en cuya persona, el Sr. Irujo saludó al pueblo catalán, teniendo una frase de recuerdo emocionado para el Presidente Companys.
También con motivo del estatuto recordó la recia figura del Presidente Azaña y trajo a la memoria trozos del discurso pronunciado por el mismo desde la Jefatura del Gobierno de la República al tratarse de los estatutos, en el cual, definió la primera guerra carlista como una lucha de asimilación provocada por la España centralista contra los vascos, obligando a éstos a buscar bandera en el pretendiente para defender los Fueros. El Presidente Azaña se sumó en aquel discurso a la protesta que los vascos hacemos contra la ley abolitoria de nuestros Fueros. Terminó con palabras dedicadas a la solidaridad humana, que nos une a todos los demócratas del mundo en una emoción fundamental de libertad, obligándonos a salvar la democracia una vez ganada la guerra contra el totalitarismo.
El domingo se celebró una misa en el Brompton Oratory organizada por Euzko-Emakumiak. Al banquete popular en Euzko Etxea asistieron 130 comensales, todos los vascos que viven en Londres y varias millas a la redonda. Fué servida la comida por las emakumes. Presidió el acto el delegado de Euzkadi en Londres Sr. Lizaso, que tenía a su derecha al Presidente de Euzko Etxea y a su Izquierda a la Presidenta de Euko Eumakumiak, ocupando los puestos de respeto los directivos de Euzko Etxea Sres. Vitoria, Galdeano y Beitia y varias emakumes. Al terminar, el delegado se dirigió en euzkera a los reunidos, dió las gracias por su asistencia; explicó en palabras breves el significado del Abéri Eguna. que nos une a todos los vascos demócratas con sentido nacional, sin distinción de Ideas, partidos o doctrinas políticas o sociales; hizo mención de nuestra colaboración al esfuerzo de guerra británico, significando en la presencia del marino Zorrozua que vistiendo uniforme de la flota asistía al acto, luciendo la condecoración Medalla del Imperio Británico (B.E.M.); tuvo palabras afectuosas para el señor que recientemente operado, había dejado su habitación en la clínica para pasar unas horas de recuerdo y emoción patriótica; y terminó deseando que el próximo Día de la Patria podamos pasarlo en Euzkadi, dueños de los destinos futuros de la patria.
Seguidamente, habló en inglés para los amigos británicos que asistían al acto. A continuación el Secretario de Euzko Etxea, señor Beitia, dio lectura de la última alocución del presidente Aguirre, con cuyo acto ha querido la Junta de Gobierno de Euzko Etxea testimoniar la adhesión de la colonia vasca de Inglaterra al Gobierno de Euzkadi.
Se bailó el aurresku de honor, por los señores Lafuente y Gondra. Lo presidió el señor Camiña, haciendo de alcalde, como decía con donaire. Una señora inglesa y una vasca fueron las damas de honor. La ezpatadantza fué bailada con gran brillantez por el cuadro de los chicos vascos. La romería continuó hasta las nueve de la noche. Emakume rifó varios regalos destinados a los chicos y chicas asistentes. Los cuentos vascos del Sr. Pedro Martín ("Martintxu”) y del Sr. Pedro Bilbao cosecharon grandes aplausos.
Es esta la mayor concentración que ha habido de vascos en Inglaterra. Transcurrió el día en medio de gran alegría. Era frecuente oír entre los grupos comentarios alusivos al carácter de la reunión. Entre tantos males como la guerra nos ha traído, esta unión entre todos los vascos, que nos permite a nacionalistas, republicanos y socialistas celebrar juntos el día de la patria, es un bien inestimable, del que tenemos derecho a esperar grandes beneficios.
En los lugares apartados de la ciudad se reunieron los vascos que no pudieron acudir a la fiesta de Londres. La Delegación les remitió copia de la última alocución del Presidente Aguirre con el fin de que juntos, la leyeran, como acto de fe y conmemoración del Día Vasco.
Por vez primera fué izada en el balcón principal la bandera vasca con la británica, que en adelante ondeará en todas las fiestas democráticas o en las fiestas vascas que se celebren.
La presencia en Londres del txistulari Bergara nos permitió disfrutar de un concurso de txistu, utilizando un instrumento procedente de Bayona y llegado a Londres del modo accidentado que los lectores pueden suponerse dadas las actuales circunstancias.
Organizado por "Euzko Etxea" se celebró en su Salón de Fiestas el aniversario de la destrucción de Guernica.
El Presidente de la sociedad, al abrir el acto, dedicó en breves palabras un recuerdo emocionado a los muertos de la guerra, y agradeció su concurso personal a los numerosos demócratas españoles e ingleses presentes. Gernika —dijo— es símbolo de la vida nacional vasca, de su tradición y de su espíritu de libertad, representa al pueblo, la historia y la vida jurídica de Euzkadi, y a su sombra fué constituido el Gobierno Vasco que es nuestro rector hoy y nuestra esperanza para días muy próximos. Para los demócratas españoles significa la solidaridad de las trincheras republicanas, en las cuales, juntos todos, fundimos nuestro esfuerzo en la lucha por la democracia. Para los ingleses, como para todos los demócratas del mundo, es la primera villa donde fué ensayada la guerra aérea total, reproducida, después en tantas magnificas ciudades del Continente Europeo.
La señorita María Cruz Fernández Zubelzu, en nombre de "Euzko Emakumiak"', asoció a las mujeres vascas al acto. Es testigo presencial del bombardeo y destrucción de Gernika, en el centro de cuyo casco urbano se encontraba cuando el "blitz'' tuvo lugar. Con palabra emocionada, maldijo la guerra y pidió al mundo una vida de solidaridad humana, que nos asocie en el futuro a hombres y pueblos libres.
Don Alberto de Onaindia, representando al clero vasco, reprodujo las escenas del salvaje bombardeo, que también presenció. Se extendió después en relatos del mayor interés sobre las incidencias a que dio lugar. Entretuvo durante largo rato a los oyentes con el detalle de aquellas actividades, en las cuales por iniciativa del Gobierno Vasco desempeño el orador papel destacado en relación con el Vaticano, los centros eclesiásticos y los órganos de opinión de Francia. De manera singular destacó la cerrazón de los periódicos católicos ingleses, recordando que en determinada ocasión se vio obligado a mantener ante sus interlocutores que la City de Londres había sido bombardeada por los aviones de la RAF en combinación con el cuerpo de bomberos de Londres, recurso oratorio que produjo mayor efecto que todas sus razones y testimonios.
Don Pedro M. Bilbao, en nombre de “Euzko Etxea” y como luchador en la guerra peninsular, reprodujo escenas de la misma que le alcanzó como capitán mercante, convirtiéndolo en comandante de un destructor cuyo puesto cubrió durante la mayor parte de ella.
Don José I. de Lizaso, Delegado de Euzkadi en Londres, en nombre del gobierno Vasco cerró el acto. Habló en euzkera y en inglés. Leyó la primera crónica publicada en Londres, debida a la pluma de George Steer, el autor del “The Tree of Gernika”. Transmitió a todos un cordial saludo del Presidente Aguirre y de su Gobierno y afirmó que el pueblo vasco unido, se halla dispuesto a cumplir con su deber siempre; que se reputa beligerante en esta guerra que es continuación de la nuestra; y que solo ansía que se le permita mostrar cuan resuelta es su determinación de luchar por la libertad de Euzkadi y por el triunfo de la democracia en el mundo.
Fueron proyectados sobre la pantalla algunos trozos de la película Gernika confeccionada por el Gobierno Vasco durante la guerra. Los reunidos de manera singular los vascos, saborearon aquellos recuerdos viendo reproducidos momentos memorables, desfiles del ejército vasco ante el Gobierno, cuadros de la vida vasca, con las calles de Bilbao, sus hospitales, templos, edificios civiles, refugios, hombres políticos, sacerdotes y gudaris.
El salón de fiestas de "Euzko Etxea", materialmente abarrotado, reunió a varios cientos de personas, que dedicaron momentos de emoción al recuerdo de Gernika que, en frase del señor Onaindia, después de destruida, vivía con mayor vitalidad, porque había pasado a convertirse en un símbolo de la espiritualidad de un pueblo nacido para la libertad.
Todos los reunidos puestos en pié entonaran, para terminar el himno de Iparraguirre. El acto se desarrolló en un ambiente de cordialidad y sencillez, sin gritos ni frases truculentas, matizado por las lágrimas de algunas mujeres que lloraron su exilio y su muerto!. Las banderas inglesa y vasca, izadas en el balcón principal del edificio, ofrecían al exterior el mejor trasunto de su significación: la democracia vasca se fundía con la de este país, en la esperanza de un futuro de libertad, como dijo María Cruz Fernández Zubelzu, para todos los hombres y todos los pueblos del mundo.
El 14 de abril se celebró por los vascos de Londres. Una cena íntima reunió a un buen número de ellos. A continuación se celebró un baile, al que concurrió un ciento de compatriotas. Presidió la fiesta el Delegado de Euzkadi, Sr. Lizaso, quien al final de la cena, dirigió la palabra a los reunidos. Hizo notar la emoción vasca, que adhiere a toda manifestación democrática, como al cumplimiento de un deber, dispuesta a solidarizarse con todos aquellos que aspiran a una vida democrática, ideal que se une en nosotros a la ida nacional. La unión de los vascos en lo nacional y en lo democrático significa la seguridad de nuestro triunfo, como hombres y como vascos. Fué muy aplaudido.
Por primera vez en la vida de los sindicatos vascos —según nos informan— han celebrado conjuntamente nuestros obreros la fiesta del trabajo. Efectivamente asistieron en "Euzko Etxea" de Londres a la cena y baile un nutrido grupo de trabajadores vascos pertenecientes a los distintos sindicatos de nuestro país. No hubo discursos, pero la armonía con que compartían mezclados nuestros compatriotas era bien elocuente de los deseos que a todos ellos animan para la unión de todos, hacia frente obrero vasco. X.
Comentarios